FOCUS CORTOMETRAGGI: EGITTO E TUNISIA
Hawas
Senses
Mohamed Ramadan
EGYPS, 2010, 16’
Versione / Original version: Arabo (Arabic)
Sottotitoli / Subtitles: Inglese (English)
Souad è una giovane infermiera che si innamora di Youssef, paziente in stato comatoso che cura ogni giorno. È un amore a senso unico, perché l’uomo non può rispondere ad alcuno stimolo. Attraverso l’immaginazione e la vita quotidiana, la ragazza affronta il caso di Youssef. Lui riuscirà mai a comunicare con lei?
Souad is a young nurse who falls in a one-sided love relationship with the comatose patient Youssef, on which she checks up daily. Throughout her imagination and the reality of her day, we watch how she deals with Youssef’s case. Will Youssef be able to communicate with her?
Premi e selezioni / Prizes and selections: Beirut International Film Festival 2011 (Orbit Award – Special Jury Prize Short Film), Sakia Short Film Festival 2010 (Best Actress: Solafa Ghanem), Cairo Arab Media Festival 2010 (Best Actress: Solafa Ghanem)
Produzione / Production: Mohamed Ramadan (dir.ramadan@gmail.com)
World sales: Mohamed Ramadan
The Chair Carrier
Tarek Khalil
EGYPT, 2010, 10’
Versione / Original version: Arabo (Arabic)
Sottotitoli / Subtitles: Inglese (English)
Sayed è un uomo egiziano vive nei bassifondi della vecchia Cairo, dove è costantemente bombardato dalla propaganda del governo. Un giorno incrocia un antico sediario che porta un trono sulle spalle e vaga alla ricerca del suo re perduto. Sayed cerca di convincerlo a farlo sedere su quella sedia, “anche solo per 5 minuti per vedere come ci si sente”. Potente allegoria politica tratta dall’omonimo romanzo breve scritto da Yusuf Idris. Un’analisi spietata dell’oppressione autoimposta nell’Egitto di oggi. Prima che la rivoluzione cominciasse.
Sayed is an Egyptian man lives in the slums of old Cairo where he is constantly bombarded with government propaganda. He crosses paths with an ancient Egyptian porter carrying a throne and wondering in search of his lost king. Now Sayed wants to be seated too ‘even for 5 minutes to see how it feels’. A political allegory based upon the famous same title political short story by Yusuf Idris, a study of the inherent self-imposed oppression in modern day Egypt. Before the Revolution started.
Premi e selezioni / Prizes and selections: American International Film Festival 2010 (Best Satire Film), California Film Awards 2010 (Student Film Competition: Silver Award)
Produzione / Production: Cinegate Production (Cairo, T +202 33372196; sahercinegate@gmail.com)
World sales: Cinegate Production
Qarar izala
Mohsen Abdelghany
EGYPT, 2010, 8’
Versione / Original version: Arabo (Arabic)
Sottotitoli / Subtitles: Inglese (English)
Una ragazza approfitta dell’assenza dei suoi famigliari per praticare un rito femminile. La paura che il suo segreto venga scoperto e l’ansia scaturita da una vicina che si accorge che c’è qualcuno in casa, le fanno fallire la procedura. Le cose si fanno sempre più complicate: per timore di scontrarsi con la famiglia l’unica scappatoia è la fuga.
A teenager makes use of her family’s absence and tries to practice a simple feminine rite. Her fear that her secret might get revealed and her anxiety due to the watchful neighbor who realizes what the girl is up to, leads to her failure. As things go complicated, she finds no way but to escape, afraid of any clash with the family.
Premi e selezioni / Prizes and selections: Free Image Film Festival 2010 (Best Director)
Produzione / Production: The Alexandrian Jesuite Cultural Center (Film Making Workshop; www.mohsenabdelghany.webs.com)
World sales: The Alexandrian Jesuite Cultural Center
Premi e selezioni / Prizes and selections: Beirut International Film Festival 2011 (Orbit Award – Special Jury Prize Short Film), Sakia Short Film Festival 2010 (Best Actress: Solafa Ghanem), Cairo Arab Media Festival 2010 (Best Actress: Solafa Ghanem)
Produzione / Production: Mohamed Ramadan (dir.ramadan@gmail.com)
World sales: Mohamed Ramadan
Châteaux de sable
Mustapha Taieb
TUNISIA, 2010, 15’
Versione / Original version: Arabo (Arabic)
Sottotitoli / Subtitles: Inglese (English)
Anis è una ragazzino con una passione particolare, la storia. In particolare quella del suo paese, la Tunisia. Grazie ad Internet e alla sua immaginazione, intraprende un viaggio immaginario sulle tracce di un misterioso cavaliere, che gli farà scoprire le grandi tappe della storia tunisina.
Anis is a boy with a particular passion for Tunisian history. Thanks to Internet, he hands on an imaginary journey on the trails of a mysterious horseman who introduced him to the major stages in the history of Tunisia.
Premi e selezioni / Prizes and selections: Festival International de Carthage 2011
Produzione / Production: 2 MT Productions (Tunis, mustafa.taieb@hotmail.fr)
World sales: 2 MT Productions
Loi 76
Mohamed Ben Attia
TUNISIA, 2011, 12’
Versione / Original version: Arabo (Arabic)
Sottotitoli / Subtitles: Inglese (English)
Può una semplice legge rimettere in discussione un intero sistema e provocare un incredibile caos? Qual è il suo impatto sulla realtà? Il popolo ha votato questa legge o è soltanto la proiezione di un avvenire in pericolo? Le testimonianze di quattro persone, Fattouma, Selma, Monsieur Abid e Ahmed, rivelano le ripercussioni sulle loro vite di una nuova legge e invitano a riflettere su ciò che è in gioco in futuro.
Can a law question an entire system and cause the chaos on its own? What did happen on reality? Did people actually vote for this law or is it just a projection of a future in danger? The accounts of four characters, Fattouma, Selma, Monsieur Abid and Ahmed, unveil the repercussions of this new law on their respective paths and encourage us to think about what is at stake in the future.
Produzione / Production: Nomadis Images (La Marsa, T +216 71 749 080; F +216 71 749 077; nomadis.images@planet.tn; www.nomadis.net)
World sales: Nomadis Images